Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niemniej jednak
Niemniej jednak
, aby mieć pełen obraz relacji finansowych pomiędzy Portugalią a RTP w okresie, którego dotyczy niniejsze dochodzenie, Komisja musi uwzględnić nie tylko działania doraźne, ale również...

However
, in order to have a complete picture of the financial relationship between the Portuguese State and RTP over the period covered by the present investigation, the Commission has to take into...
Niemniej jednak
, aby mieć pełen obraz relacji finansowych pomiędzy Portugalią a RTP w okresie, którego dotyczy niniejsze dochodzenie, Komisja musi uwzględnić nie tylko działania doraźne, ale również wsparcie finansowe przyznane RTP w formie rocznych wypłat „odszkodowań kompensacyjnych”.

However
, in order to have a complete picture of the financial relationship between the Portuguese State and RTP over the period covered by the present investigation, the Commission has to take into consideration not only the ad hoc measures but also the financial support granted to RTP by means of annual compensation payments.

...przy określeniu, czy poszczególne rodzaje produktu powinny być uznawane za jeden produkt, stanowi
niemniej jednak
dodatkowy element przy ocenie (patrz również: motyw 16).

As explained in recital 23, although the ‘look’ by itself is normally not decisive for answering the question whether or not different product types should fall into a ‘single product’, it...
Jak wyjaśniono w motywie 23, nawet jeśli wygląd nie jest zasadniczo czynnikiem decydującym przy określeniu, czy poszczególne rodzaje produktu powinny być uznawane za jeden produkt, stanowi
niemniej jednak
dodatkowy element przy ocenie (patrz również: motyw 16).

As explained in recital 23, although the ‘look’ by itself is normally not decisive for answering the question whether or not different product types should fall into a ‘single product’, it constitutes an additional element in the analysis (see also recital 16).

Niemniej jednak
Belgia, chcąc przyciągnąć pod swoją banderę statki o dużej pojemności, zdecydowała się przyznać stawki przystosowane między innymi do specyfiki tego typu statków.

Nevertheless
, Belgium has wished to attract large-capacity ships to its flag by granting a rate that is, among other things, adapted to their specific features.
Niemniej jednak
Belgia, chcąc przyciągnąć pod swoją banderę statki o dużej pojemności, zdecydowała się przyznać stawki przystosowane między innymi do specyfiki tego typu statków.

Nevertheless
, Belgium has wished to attract large-capacity ships to its flag by granting a rate that is, among other things, adapted to their specific features.

Niemniej jednak
, Belgia przedłużyła na czas nieograniczony zezwolenia czterech spośród wszystkich centrów koordynacyjnych, których zezwolenia zostały przedłużone na podstawie postanowienia z dnia 26...

However
, as regards the four coordination centres with a renewed authorisation based on the order of 26 June 2003, the authorisation was renewed by Belgium for an indefinite period. The Commission...
Niemniej jednak
, Belgia przedłużyła na czas nieograniczony zezwolenia czterech spośród wszystkich centrów koordynacyjnych, których zezwolenia zostały przedłużone na podstawie postanowienia z dnia 26 czerwca 2003 r. Komisja uważa jednakże, że postanowienie z dnia 26 czerwca 2003 r. wyraźnie ogranicza skutki tych przedłużeń do daty wyroku co do meritum.

However
, as regards the four coordination centres with a renewed authorisation based on the order of 26 June 2003, the authorisation was renewed by Belgium for an indefinite period. The Commission notes that the order of 26 June 2003 explicitly restricts the effects of such renewals to the date of the judgment as to substance.

...wyraźnie wyższe w ODP w porównaniu do cen stwierdzonych w okresie objętym pierwotnym dochodzeniem,
niemniej jednak
były one wyjątkowo niestabilne.

...to the prices observed during the investigation period of the original investigation, they have
nevertheless
been extremely volatile.
Przeciwnie, mimo że ceny eksportowe były wyraźnie wyższe w ODP w porównaniu do cen stwierdzonych w okresie objętym pierwotnym dochodzeniem,
niemniej jednak
były one wyjątkowo niestabilne.

On the contrary, while export prices were clearly higher in the RIP as compared to the prices observed during the investigation period of the original investigation, they have
nevertheless
been extremely volatile.

Niemniej jednak
cechy przedmiotowej operacji, a zwłaszcza prawa pierwszeństwa związane z akcjami uprzywilejowanymi (kategorii B), istotnie zapewniają „efekt rozwodnienia” w odniesieniu do obecnych...

Moreover, the characteristics of the operation, in particular the priority rights attached to the (category B) preference shares, will bring about an economic dilution of existing shareholders as, by...
Niemniej jednak
cechy przedmiotowej operacji, a zwłaszcza prawa pierwszeństwa związane z akcjami uprzywilejowanymi (kategorii B), istotnie zapewniają „efekt rozwodnienia” w odniesieniu do obecnych akcjonariuszy, ponieważ wskutek stosowania praw związanych z akcjami uprzywilejowanymi ewentualne obniżenie kapitału byłoby w pierwszej kolejności zaliczone na poczet akcji zwykłych, tak że część kapitału spółki, jaką stanowią akcje zwykłe, zostałaby zmniejszona do kwoty bliskiej zeru, a prawa umarzania posiadaczy akcji zwykłych ograniczone do kwoty bliskiej zeru.

Moreover, the characteristics of the operation, in particular the priority rights attached to the (category B) preference shares, will bring about an economic dilution of existing shareholders as, by application of the rights attached to the preference shares, any capital reductions would be attributed as a priority to ordinary shares so that the proportion of the equity capital represented by ordinary shares would be reduced to an amount close to zero and the capital repayment rights of holders of ordinary shares would be reduced practically to zero.

Niemniej jednak
ocieplane kamizelki, chociaż w ogóle nie posiadają rękawów, powinny być objęte powyższymi pozycjami, ponieważ są noszone na innej odzieży w celu ochrony przed złymi warunkami...

Nevertheless
, padded waistcoats, despite the fact that they have no sleeves at all, should be covered by those headings because they are worn over all other clothing for protection against the...
Niemniej jednak
ocieplane kamizelki, chociaż w ogóle nie posiadają rękawów, powinny być objęte powyższymi pozycjami, ponieważ są noszone na innej odzieży w celu ochrony przed złymi warunkami atmosferycznymi oraz dlatego, że są ocieplane (zob. również uwagi objaśniające do Systemu Zharmonizowanego odnoszące się do pozycji 6101, 6102, 6201 i 6202, ust. 2).

Nevertheless
, padded waistcoats, despite the fact that they have no sleeves at all, should be covered by those headings because they are worn over all other clothing for protection against the weather, and because of their padding (See also Harmonized System Explanatory Notes to headings 6101, 6102, 6201 and 6202, second paragraph).

Niemniej jednak
, stawki te mają zastosowanie wyłącznie w przypadku gdy co najmniej 75 % zarządzanych statków zarejestrowanych jest pod banderą belgijską.

However
, coverage by the scheme is subject to the condition that at least 75 % of the ships managed are registered under the Belgian flag.
Niemniej jednak
, stawki te mają zastosowanie wyłącznie w przypadku gdy co najmniej 75 % zarządzanych statków zarejestrowanych jest pod banderą belgijską.

However
, coverage by the scheme is subject to the condition that at least 75 % of the ships managed are registered under the Belgian flag.

Niemniej jednak
, wytyczne wspólnotowe w sprawie pomocy państwa dla transportu morskiego z 2004 r. [42] przewidują ze swojej strony możliwość nałożenia obowiązku świadczenia usług publicznych lub...

However
, the 2004 Community guidelines on State aid to maritime transport [42]
do
allow public service obligations to be imposed or public service contracts concluded if an international transport...
Niemniej jednak
, wytyczne wspólnotowe w sprawie pomocy państwa dla transportu morskiego z 2004 r. [42] przewidują ze swojej strony możliwość nałożenia obowiązku świadczenia usług publicznych lub zawierania umów o świadczenie usług publicznych, w przypadku, gdy usługa w ramach transportu międzynarodowego jest konieczna z punktu widzenia dużego zapotrzebowania na transport publiczny (sekcja 9).

However
, the 2004 Community guidelines on State aid to maritime transport [42]
do
allow public service obligations to be imposed or public service contracts concluded if an international transport service is necessary to meet imperative public transport needs (Section 9).

Niemniej jednak
wytyczne te odnoszą się do szacunkowej przyszłej rentowności w odniesieniu do rozpatrzenia oferty hipotetycznego dzierżawcy w świetle cyklicznych zmian gospodarczych przewidywalnych w...

However
, the guidance note
does
refer to the estimated future profitability when considering the hypothetical tenant's bid in the light of cyclical economic changes which are predictable as at the...
Niemniej jednak
wytyczne te odnoszą się do szacunkowej przyszłej rentowności w odniesieniu do rozpatrzenia oferty hipotetycznego dzierżawcy w świetle cyklicznych zmian gospodarczych przewidywalnych w dniu uprzedniej wyceny.

However
, the guidance note
does
refer to the estimated future profitability when considering the hypothetical tenant's bid in the light of cyclical economic changes which are predictable as at the AVD.

Niemniej jednak
produkty z tymi oświadczeniami zdrowotnymi wprowadzone na rynek lub etykietowane do dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia mogą pozostać na rynku przez okres nie dłuższy niż...

However
, products bearing these health claims placed on the market or labelled prior to the date of entry into force of this Regulation may remain on the market for a maximum period of 6 months after...
Niemniej jednak
produkty z tymi oświadczeniami zdrowotnymi wprowadzone na rynek lub etykietowane do dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia mogą pozostać na rynku przez okres nie dłuższy niż sześć miesięcy od dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

However
, products bearing these health claims placed on the market or labelled prior to the date of entry into force of this Regulation may remain on the market for a maximum period of 6 months after that date.

Niemniej jednak
produkty wytworzone lub przetworzone przez detalistę muszą być uwzględnione w granicach organizacji.

However
, products produced or transformed by the retailer shall be included in the Organisational boundaries.
Niemniej jednak
produkty wytworzone lub przetworzone przez detalistę muszą być uwzględnione w granicach organizacji.

However
, products produced or transformed by the retailer shall be included in the Organisational boundaries.

Niemniej jednak
produkt musi być zaprojektowany w taki sposób, aby umożliwić instalatorowi dostosowanie czasu przepływu do docelowego przeznaczenia produktu.

Nevertheless
, the product shall be designed to allow the installer to adjust the flow time in accordance with the intended product’s application.
Niemniej jednak
produkt musi być zaprojektowany w taki sposób, aby umożliwić instalatorowi dostosowanie czasu przepływu do docelowego przeznaczenia produktu.

Nevertheless
, the product shall be designed to allow the installer to adjust the flow time in accordance with the intended product’s application.

Niemniej jednak
wprowadzono alternatywne ograniczenie ilościowe, aby złagodzić nieproporcjonalny wpływ takiego podejścia na mniejsze instytucje.

However
, an alternative quantitative limit has been introduced to alleviate the disproportionate impact of such an approach on smaller institutions.
Niemniej jednak
wprowadzono alternatywne ograniczenie ilościowe, aby złagodzić nieproporcjonalny wpływ takiego podejścia na mniejsze instytucje.

However
, an alternative quantitative limit has been introduced to alleviate the disproportionate impact of such an approach on smaller institutions.

Niemniej jednak
kwoty zabezpieczone tymczasowo w odniesieniu do produktów z podłożem pokrytym metaliczną powłoką chromu lub cyny powinny zostać zwolnione,

However
amounts provisionally secured for products with a substrate with a metallic coating of chromium or tin should be released,
Niemniej jednak
kwoty zabezpieczone tymczasowo w odniesieniu do produktów z podłożem pokrytym metaliczną powłoką chromu lub cyny powinny zostać zwolnione,

However
amounts provisionally secured for products with a substrate with a metallic coating of chromium or tin should be released,

Niemniej jednak
kwoty zabezpieczone tymczasowo w odniesieniu do produktów z podłożem pokrytym metaliczną powłoką chromu lub cyny powinny zostać zwolnione.

However
, amounts provisionally secured for products with a substrate with a metallic coating of chromium or tin should be released.
Niemniej jednak
kwoty zabezpieczone tymczasowo w odniesieniu do produktów z podłożem pokrytym metaliczną powłoką chromu lub cyny powinny zostać zwolnione.

However
, amounts provisionally secured for products with a substrate with a metallic coating of chromium or tin should be released.

Niemniej jednak
Niemcy przedłożyły Komisji informacje, zgodnie z którymi natychmiastowa sprzedaż BerlinHyp mogłaby spowodować dla banku konsekwencje, których nie jest on w stanie udźwignąć.

However
, Germany provided the Commission with information according to which an immediate sale of BerlinHyp might have unacceptable consequences for the bank.
Niemniej jednak
Niemcy przedłożyły Komisji informacje, zgodnie z którymi natychmiastowa sprzedaż BerlinHyp mogłaby spowodować dla banku konsekwencje, których nie jest on w stanie udźwignąć.

However
, Germany provided the Commission with information according to which an immediate sale of BerlinHyp might have unacceptable consequences for the bank.

Niemniej jednak
Niemcy poinformowały, że zgodnie z obowiązującymi przepisami pracownicy są zobowiązani do wzięcia udziału w pięciu kursach (m.in. w szkoleniu dotyczącym ochrony przeciwpożarowej,...

However
, Germany indicated that five of the planned courses (including fire protection, first aid, dangerous goods recognition and ramp safety) are compulsory under the existing rules for all...
Niemniej jednak
Niemcy poinformowały, że zgodnie z obowiązującymi przepisami pracownicy są zobowiązani do wzięcia udziału w pięciu kursach (m.in. w szkoleniu dotyczącym ochrony przeciwpożarowej, zasad udzielania pierwszej pomocy, towarów niebezpiecznych oraz przepisów bezpieczeństwa obowiązujących na płycie postojowej) [5], a ponadto w szkoleniach dodatkowych obejmujących działania szkoleniowe w miejscu pracy musi wziąć udział pewna minimalna liczba pracowników (ok. 70). Chodzi w tym przypadku o szkolenia w zakresie obsługi drzwi ładunkowych oraz szkolenia o charakterze ogólnym, mające związek z uzyskaniem przez pracowników świadectw potwierdzających posiadanie określonych kwalifikacji zawodowych.

However
, Germany indicated that five of the planned courses (including fire protection, first aid, dangerous goods recognition and ramp safety) are compulsory under the existing rules for all employees [5] and that additional courses, including relevant on-the-job training, must be attended by a minimum number of persons (around 70), i.e. cargo door operation and the general training for which licences are required.

Niemniej jednak
Niemcy utrzymują, że – wbrew twierdzeniom Komisji wyrażonym przy w otwieraniu procedury – nie można było przewidzieć w lecie 1996 r., że rzeczywiste straty mogą okazać się wyższe niż...

However
, Germany explains that contrary to what the Commission claims in the opening procedure, it was not to be expected in summer 1996 that the actual losses would turn out to be higher than those...
Niemniej jednak
Niemcy utrzymują, że – wbrew twierdzeniom Komisji wyrażonym przy w otwieraniu procedury – nie można było przewidzieć w lecie 1996 r., że rzeczywiste straty mogą okazać się wyższe niż te, na które wskazywało ostatnie sprawozdanie spillover.

However
, Germany explains that contrary to what the Commission claims in the opening procedure, it was not to be expected in summer 1996 that the actual losses would turn out to be higher than those indicated in the last spillover report.

Niemniej jednak
wykonawcy z innych państw członkowskich nie mogą zostać zobligowani do dokonania takiego wpisu lub certyfikacji w celu udziału w procedurze udzielania zamówienia.

However
, economic operators from other Member States may not be obliged to undergo such registration or certification in order to participate in a contract.
Niemniej jednak
wykonawcy z innych państw członkowskich nie mogą zostać zobligowani do dokonania takiego wpisu lub certyfikacji w celu udziału w procedurze udzielania zamówienia.

However
, economic operators from other Member States may not be obliged to undergo such registration or certification in order to participate in a contract.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich